No exact translation found for صندوق إنقاذ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic صندوق إنقاذ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Con objeto de ultimar la estrategia de sensibilización, las instituciones interesadas celebrarán un taller de dos días de duración, en el que participarán, entre otros, el UNICEF, Save the Children UK, Save the Children Sweden, el Comité Internacional de Rescate, el ACNUR, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH) y la UNOCI.
    وتشمل المؤسسات المشاركة اليونيسيف وصندوق إنقاذ الطفولة البريطاني، وصندوق إنقاذ الطفولة السويدي، ولجنة الإنقاذ الدولية، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومكتب منسق الشؤون الإنسانية، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
  • En octubre de 2004, una mina terrestre del SLA mató a dos trabajadores de Save the Children Fund.
    وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، قتل اثنان من العاملين في صندوق إنقاذ الطفولة بلغم أرضي زرعه جيش تحرير السودان.
  • Dijo que Save the Children no podía exponer a su personal a los riesgos inaceptables a que estaban expuestos en Darfur.
    وقال إن صندوق إنقاذ الطفولة ليس بوسعه تعريض موظفيه للأخطار غير المقبولة التي تحيق بهم في دارفور.
  • Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.
    وإضافة إلى ذلك يصدر صندوق إنقاذ الطفولة نشرة إخبارية لبرنامج الأطفال المنفصلين عن ذويهم مرة كل شهرين.
  • - La Sra. Gerison Landsdown, consultora sobre los derechos del niño y autora de una publicación del UNICEF (Centro de Investigaciones Innocenti) y Save the Children sobre "la evolución de las facultades del niño".
    - السيدة غريسون لانسداون، مستشارة حقوق الطفل، ومؤلفة منشور أصدرته اليونيسيف (مركز إينوشنتي للبحوث) وصندوق إنقاذ الطفولة عن "قدرات الطفل المتطورة".
  • Nuestra misión aquí es salvar la caja negra y encontrar a Nikita.
    مهمتنا هي، إنقاذ الصندوق (الأسود، وإيجاد (نيكيتا
  • En el África meridional, el ACNUR, el UNICEF y Save the Children del Reino Unido elaboraron un conjunto de medidas operacionales de protección de menores en relación con los casos de repatriación voluntaria.
    وفي الجنوب الأفريقي قامت المفوضية واليونيسيف وصندوق إنقاذ الطفولة (المملكة المتحدة) بإعداد مجموعة أدوات عملية لحماية الأطفال عند العودة الطوعية إلى الوطن.
  • Save the Children ha organizado seminarios de formación sobre la participación de los niños en el estudio y ha adscrito en la oficina del estudio a uno de sus empleados para facilitar la participación de los niños.
    ونظم صندوق إنقاذ الطفولة حلقات عمل تدريبية بشأن اشتراك الأطفال في الدراسة، وانتدب أحد موظفيه للعمل في أمانة الدراسة بغية تيسير اشتراك الأطفال فيها.
  • En diciembre de 2004 se presentó una versión adaptada a los niños del documento de exposición de conceptos del Experto independiente, con ayuda de Save the Children.
    وبدأ في كانون الأول/ديسمبر 2004 وضع نص للورقة المفاهيمية المقدمة من الخبير المستقل يَسْهل على الأطفال قراءتها، وذلك بالتعاون مع صندوق إنقاذ الطفولة.
  • • Grupo de trabajo encargado de la capacitación del personal de mantenimiento de la paz en materia de protección del niño.
    • الفريق العامل المعني بتدريب أفراد حفظ السلام في مجال حماية الأطفال؛ وقـد أنشئ هذا الفريق العامل في عام 2001 (ويتألف من مكتب الممثل الخاص للأمين العام، واليونيسيف، وإدارة عمليات حفظ السلام وصندوق إنقاذ الطفولـة).